Archivo de la etiqueta: Nakamura Shunske

Hiyajiru – Una sopa fría de verano

冷や汁 ・ 宮崎名物 ・ 健康食としてのイメージも高く、食欲の落ちる暑い夏の夏バテ対策としても食べられている

Mientras nosotros nos tomamos el domingo de descanso, después de una primera semana postvacacional intensa, a una gran mayoría de periodistas japoneses les espera una jornada de trabajo intensivo:

Una parte de ellos, en lugar de desplazarse a Barcelona para cenar en WAGOKORO. Cuina japonesa, parece que prefiere quedarse en Bilbao para observar y retransmitir las hazañas del héroe del fútbol japonés, Nakamura Shunske 中村 俊輔, en su gran debut oficial en la Liga española de fútbol.

Otra parte muy importante de ellos estará instalada en las urnas de las diferentes poblaciones del país nipón para informar sobre la evolución y los resultados de las elecciones al Parlamento japonés que prometen ser de gran transcendencia para la evolución política del país -en el momento de escribir estas líneas el Partido Demócrata de Japón (PDJ) 民主党 está liderando los resultados parciales por una diferencia apabullante, por delante del Partido Demócrata Liberal (PDL) 自民党, que gobierna casi ininterrumpidamente desde 1955- .

Pero nosotros queremos aprovechar estos momentos de tranquilidad para dar a conocer el origen y la forma de cocinar de una sopa fría de verano que estamos sirviendo en nuestro menú actual y que todavía seguiremos sirivendo una semana más: se trata de hiyajiru 冷や汁, que significa literalmente “sopa fría”.

Parece que en algunos documentos del período de Kamakura 鎌倉時代 (1185-1333) ya aparece mención a una sopa fría llamada hiyajiru hecha a base de miso 味噌. Durante ese período de la historia de Japón los monges budistas, que se dedicaban a viajar para ofrecer sus servicios, dieron a conocer este plato en las diferentes regiones del país, pero sólo ha quedado como plato regional en aquellas zonas donde el clima y las costumbres han favorecido su consumo.

La forma de cocinar la sopa hiyajiru de Miyazaki 宮崎, en la isla de Kyûshû 九州, parece que es la más próxima a la que se describe en los documentos del período de Kamakura y es, también, la más famosa actualmente. He aquí una breve descripción de la forma de preparar el plato:

1. Picar en el mortero anchoas secas いりこ o jurel asado 焼いた鯵 hasta obtener una pasta.

2. Añadir miso 味噌 y caldo japonés dashi 出汁 (hecho con alga kombu 昆布 y bonito seco 鰹節) caliente a la pasta anterior, mezclar bien y enfriar.

3. Mezclar arroz japonés 米 con un poco de trigo 麦 y cocerlo siguiendo el proceso habitual de cocción.

4. Poner en un cuenco una ración de arroz con trigo todavía caliente y en otro cuenco la sopa de miso fría que hemos preparado anteriormente y a la cual añadiremos trozos de tofu 豆腐, pepino 胡瓜 cortado a láminas muy finas, jenjibre japonés myôga 茗荷 (aunque está más bueno con myôga en Barcelona es muy difícil de encontrar, por lo que seguramente tendremos que hacerlo sin este ingrediente), cebollino ネギ y sésamo blanco tostado 煎り胡麻.

Hiyajiru

Con esto ya tenemos el plato preparado para servir y sólo faltaría que, en el momento de empezar a comer, cada comensal vierta el contenido del segundo cuenco sobre el del arroz para mezclarlo y comerlo todo junto (no se mezcla antes para que el arroz conserve su textura y punto de cocción y no absorva demasiado el líquido de la sopa).

Como se desprende de la receta, se trata de un plato muy completo, muy equilibrado y sano, ya que incluye un gran abanico de ingredientes no grasos: pescado 魚, verduras 野菜, cereales 穀物, legumbres 豆 (la soja 大豆 tanto del miso 味噌 como del tofu 豆腐), algas 海藻 (que se usan para hacer el caldo japonés 出汁) y líquido 水分 para compensar el que perdemos con el calor del verano. Tanto la soja como el sésamo aportan lecitina, que ayuda a regular los niveles de colesterol, y el sésamo, además, tiene un alto contenido en fibra, lo cual ayuda a regular el tránsito gastrointestinal.

Y si además de todo esto está rico y sacia el hambre, ¿qué más se le puede pedir a un plato?