Feliz Año Nuevo

¡Bienvenidos al año del dragón!

 

 

 

 

 

 

 

El año del dragón, un animal imaginario y lleno de energía, debería darnos la fuerza y las dosis de creatividad necesarias para tirar adelante nuestros proyectos y hacer realidad nuestros sueños a pesar de todos los factores externos que se nos puedan interponer.

A todos los que nos acompañáis os deseamos un año 2012 lleno de energía, salud, creatividad, buen humor y felicidad.

¡¡Feliz Año Nuevo!!

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Comida japonesa para llevar y celebrar la Nochevieja en casa

今年も1231日に持ち帰り用のおせち風セットを販売する予定です。数に限りがありますのでお早めにお申し込みください。

En WAGOKORO ya pensamos en el Fin de Año…

Si te apetece celebrar la Nochevieja en casa o con amigos con un toque japonés, ¡estás de suerte!

Como el año pasado, en WAGOKORO prepararemos comida para llevar inspirada en la comida tradicional japonesa de Año Nuevo osechi ryôri

Nuestra propuesta consiste en un set de tres cajitas reutilizables y aptas para microondas que contienen:

  • Cajita 1: diez piezas de nigiri sushi de pescado variado fresco del día
  • Cajita 2: pequeñas delicatessen para comer en frío
  • Cajita 3: pequeñas porciones de diferentes platos japoneses para comer en caliente (para calentar al microondas)

 Se trata de una cena japonesa, muy variada y divertida, para picar, compartir y celebrar la noche de Fin de Año con un toque japonés.

 Todos los productos que incluyen las cajitas son frescos, de la mejor calidad, todos los platos hechos artesanalmente en nuestra cocina, sin conservantes, ni colorantes, ni intensificadores de sabor, al estilo tradicional japonés.

 Las cajitas se entregarán envueltas con una tela de estampados tradicionales japoneses que se podrá utilizar para decorar la mesa durante la cena o para cualquier otra aplicación creativa.

                           

Un set de tres cajitas está pensado para dos personas, tiene un coste de 78,00 euros (IVA incluido) y sólo se preparará con reserva previa con un mínimo de tres días de antelación.

También puedes reservar tu botella de sake preferido para acompañar la cena y una bolsita de tu té japonés favorito (sencha, hôjicha o matcha latte), e incluso unas galletitas de matcha para el postre.

Si tienes ganas de celebrar la Nochevieja un poco diferente, con sabor japonés, no esperes a hacer tu reserva y llama al teléfono 93 501 93 40 o envíanos un mail a info@wagokoro.es.

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Nochebuena 2011 en WAGOKORO

WAGOKOROでのクリスマスイブはいかがですか?

¿Ya has pensado en cómo celebrarás la Nochebuena, este año?

¿Qué te parecería disfrutar de la gastronomía japonesa con el menú de cocina tradicional kaiseki del restaurante WAGOKORO la noche del 24/12?

Te proponemos pasar una velada tranquila, disfrutando de una cena agradable con tu pareja, con amigos, con la familia o solo, en nuestra compañía, en WAGOKORO.

Si te interesa la idea no esperes a hacer tu reserva y llámanos al teléfono 93 501 93 40 o envíanos un mail a info@wagokoro.es.

¡Te esperamos!

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Horarios del restaurante durante el puente de diciembre 2011

  • Martes 6 de diciembre : cerrado
  • Miércoles 7 de diciembre : abierto mediodía y noche
  • Jueves 8 de diciembre : cerrado
  • Viernes 9 de diciembre : abierto mediodía y noche

12月の”ゴールデンウィーク”の営業時間のお知らせ。

  • 6日火曜日 お休みさせて頂きます。
  • 7日水曜日 お昼と夜の営業致します。
  • 8日木曜日 お休みさせて頂きます。
  • 9日金曜日 お昼と夜の営業致します。

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

El conejo que fue a la Luna

なぜ日本人は月にうさぎが見えますか? お月さまに行ったうさぎのお話です。

¿Alguien sabe por qué los japoneses ven en la superficie de la luna la imagen de un conejo?

Cuenta una de las muchas leyendas japonesas asociadas a esta imagen que un día un mono, un zorro y un conejo fueron juntos a ver a Dios y le dijeron:

- Dios, quisiéramos pedirte un favor: en nuestra próxima vida queremos nacer como humanos.

Dios les respondió:

- Si queréis nacer como humanos ahora tenéis que ser capaces de ofrecerles vuestra comida.

Dicho y hecho: el mono se fue enseguida a la montaña a coger castañas y caquis para ofrecérselos a los humanos; el zorro fue al río a pescar; pero el conejo se quedó pensando qué hacer, con el rostro preocupado, puesto que la base de su alimentación es la hierba tierna y en invierno no hay lugar dónde encontrar. Triste y decepcionado fue a reunirse con el mono y el zorro, que le preguntaron:

- ¿Dónde está tu ofrenda, conejo?

- No puedo ofrecer nada: en esta época del año la hierba está seca y los retoños de las plantas todavía no han empezado a salir.

El mono le contestó:

- Pues entonces vas a seguir siendo conejo para siempre.

Y el zorro añadió:

- ¡Sí! Si no traes nada de comida para ofrecer a los humanos, ¿cómo quieres convertirte en humano en tu próxima vida?

- No lo sé… Bueno, ¡dejadme un día más de tiempo! – respondió el conejo.

Al día siguiente el conejo fue a la montaña y empezó a recoger tronquitos secos y hierba seca. Cuando tuvo suficientes volvió a reunirse con el mono y el zorro, los colocó en el suelo formando una montañita y dijo:

- Ahora voy a preparar mi ofrenda así que os pido que prendáis fuego a estas hierbas secas.

El mono y el zorro obedecieron.

- Yo no tengo nada de comida que pueda ofrecer así que… así que me ofrezco a mí mismo como alimento para los humanos – dijo el conejo y sin pensarlo saltó a la pequeña hoguera que habían encendido sus amigos.

En ese mismo instante Dios bajó de lo más alto del cielo, cogió al conejo y se lo llevó con él de vuelta al cielo. El mono y el zorro se quedaron con la boca abierta mientras oían decir a Dios:

- Vosotros dos seguramente podréis convertiros en humanos en vuestra próxima vida, como premio por haber demostrado vuestra buena intención de compartir vuestra preciada comida con los humanos, lo cual tiene un gran valor. Pero todavía tiene mucho más valor el gesto de vuestro amigo el conejo, que ha querido sacrificarse a sí mismo para que se lo puedan comer los humanos. Por eso me lo llevo al país de la Luna, donde va a ser feliz para el resto de su existencia.

Diciendo estas palabras siguió su camino hacia lo más alto del cielo con el conejo cogido entre sus brazos.

Desde ese día se puede ver en la superficie de la Luna la imagen del conejo que vive feliz en ese país.

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Restaurante abierto en agosto

8月は通常通り営業します。ご来店お待ちしております。

Tal como anunciábamos hace unos días en una entrada anterior, en WAGOKORO tendremos abierto durante todo el mes de agosto con nuestros horarios habituales:

  • De martes a viernes, de 13h30 a 15h30: Menú del día japonés
  • De martes a sábado, de 20h30 a 23h30: Menú de cocina tradicional kaiseki

A todos los que no hagan vacaciones en agosto y tengan ganas de salir a cenar, a todos los que aprovechen las vacaciones para quedarse en Barcelona o para venir a pasar el día a Barcelona y tengan ganas de comer o cenar con tranquilidad, os esperamos en WAGOKORO. Y a los que no, os deseamos felices vacaciones y os esperamos a la vuelta.

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Curso de cocina japonesa en agosto

¿Quién dijo que en agosto no hay nada que hacer en Barcelona?

En el restaurante WAGOKORO tendremos abierto durante todo el mes de agosto con nuestros horarios habituales y, además, después del éxito del año pasado, volvemos a proponer nuestro curso de Cocina Japonesa I, que consiste en tres sesiones prácticas de 2,5h durante las cuales el alumno adquiere las nociones básicas necesarias para preparar en casa una gran variedad de platos de la cocina japonesa:

  • preparar caldo japonés o dashi con ingredientes naturales 出汁の引き方,
  • hacer cocidos o nimono 煮物,
  • ensalada japonesa サラダ,
  • cocer el arroz japonés o gohan en olla tradicional ご飯の炊き方,
  • sopa de miso o misoshiru 味噌汁,
  • platos fritos o agemono 揚げ物,
  • salteados o itamemono 炒め物,
  • asados o yakimono 焼き物、
  • pescado crudo,
  • etc.

Fechas:                     3 + 10 + 17 de agosto de 2011 (miércoles)

Horario:                  de 12h a 14h30 (grupo de mañana) o de 19h30 a 22h00 (grupo de tarde)

Participantes:      mínimo 6 personas / máximo 8 personas   

(grupos reducidos para garantizar que todos los alumnos participen activamente en la elaboración de todos los platos del curso)

Precio:                       EUR 210,00 por persona  

(incluye las 3 sesiones prácticas, los ingredientes, la cena, bebida y material escrito con todas las recetas del curso)

_

¡El mes de agosto es uno de los mejores para disfrutar de Barcelona con tranquilidad y nosotros queremos participar!

¡Apúntate, aprendre y pásatelo bien!

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

WAGOKORO en la televisión japonesa

未来ビジョンというBSテレビの番組でお店が紹介されました。なぜ世界で日本料理が受け入れられるかがテーマです。

Hace unos días el programa “Mirai vision” (Visión de futuro) de la cadena de televisión japonesa BS dedicó una edición del programa a analizar por qué la cocina japonesa está teniendo tanto éxito en el mundo.

Para tratar el tema invitaron al plató del programa al chef estrellado del restaurante de cocina kaiseki de Tokyo KAPPÔ NAKAJIMA y eligieron la ciudad de Barcelona para complementar las opiniones del chef Nakajima con la experiencia y opinión de algunos chefs japoneses que trabajan fuera de Japón.

En el primer vídeo debajo de estas líneas, que corresponde a la primera mitad del programa, aparece el restaurante MATSU de Sant Cugat y su chef Sekido, y en el segundo vídeo, que corresponde a la segunda mitad del programa, aparece nuestro restaurante WAGOKORO y su chef Nakamura, así como breves entrevistas a algunos de los clientes de ambos restaurantes.

 

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

 

Tanabata 2011

¿Ya has pedido tu deseo a las estrellas?

星にお願いしましたか?

¡Feliz día de Tanabata!

皆さんの願い事がかないますように!

_

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es

Horarios del restaurante la verbena y el día de San Juan

6月23日と24日サンホアンの日の営業時間のお知らせ。

23 / 6 - VERBENA DE SAN JUAN

  • Mediodía:  abierto, de 13h30 a 15h30. Menú del día japonés.
  • お昼 13時半~15時半 ランチセットメニュー
  • Noche: abierto, de 20h30 a 23h30. Menú de cocina tradicional kaiseki.
  • 夜 20時半~23時半 会席料理

24 / 6 - DÍA DE SAN JUAN

  • Mediodía: abierto, de 13h30 a 15h30. Menú de cocina tradicional kaiseki!!
  • お昼 13時半~15時半 会席料理
  • Noche: abierto, de 20h30 a 23h30. Menú de cocina tradicional kaiseki.
  • 夜 20時半~23時半 会席料理

 

Regàs, 35  Barcelona   www.wagokoro.es   93 501 93 40   info@wagokoro.es